Cookies(куки) Нажмите "OK", если вы соглашаетесь с условием обработки cookie и данных о поведении на сайте, нужных нам для аналитики. Запретить обработку cookie можете через браузер.
OK
Оставьте заявку на расчет стоимости или напиши нам в WhatsApp
Бюро работает без выходных, наши менеджеры свяжутся с Вами и проконсультируют в любой день недели
Ведение трансграничного бизнеса, приобретение недвижимости на Лазурном Берегу, вступление в наследство, регистрация брака или оформление документов для получения вида на жительство требуют взаимного признания официальных бумаг между государствами. Несмотря на то, что между Россией и Франции правовые отношения имеют давнюю историю, для придания юридической силы французским свидетельствам, дипломам или нотариальным актам на территории РФ необходима процедура взаимного удостоверения. Специальный международный штамп — апостиль Франции — официально подтверждает подлинность подписи гос. служащего, аутентичность печати ведомства и легитимность выданного бланка. Наше профильное юридическое агентство предлагает комплексные услуги по адаптации, проверке и нотариальному заверению документов, прибывших из Французской Республики, а также содействие в подготовке российских документов для отправки во Францию. Мы обеспечиваем безупречное юридическое качество, помогая клиентам избежать бюрократических ловушек и отказов в государственных миграционных службах и банках.
Гарантия качества
Гарантия конфиденциальности
Финансовые гарантии
Гарантия безошибочности
Сертификаты ISO 9001:2015 и ISO 17100:2015 подтверждают высокое качество наших переводов.
Сохранение личной и коммерческой тайны обеспечивается юридическими гарантиями.
В случае недовольства переводом, мы готовы вернуть вам деньги. Если мы не успеваем выполнить работу в срок, мы готовы возместить вам штраф.
Корректность этого текста достигает своего максимума.
Гарантии от нашего бюро
Одна из самых крупных сетей по переводу и апостилизации документов - "MSI", предлагает гарантии, которые обеспечивают высокое качество услуг при самых низких ценах на рынке. Благодаря большому объему работы, проходящему через нас, мы можем предложить пожизненную гарантию на все выполненные работы. Наша система включает в себя тщательную трехэтапную проверку переводов документов, которая разработана специально для нашего бюро переводов.
Гарантии
Низкие цены и работа без предоплаты
3-х факторная проверка перевода
Разработанная система проверки переводов является основой для проверки переводов.
Преимущество
Почему более 15000 клиентов доверили перевод документов нам
Большой объем заказов позволяет нам поддерживать низкие цены.
100% конфиденциальность
данных!
Между нами останутся все переговоры и документация, ни с кем не поделюсь.
Более 55 языков в работе
Мы специализируемся на работе с любыми языками, даже с теми, которые считаются редкими.
Более 40 сотрудников в Москве
Сертификатами ISO 9001:2015, ISO 17100:2015 подтверждено, что перевод обладает высоким качеством.
Благодаря применению искусственного интеллекта, возможна экономия до 50%.
Мы активно применяем передовые программы для сохранения переводческой памяти.
Для каких документов необходим апостиль Франции?
Французская Республика является участницей Гаагской конвенции 1961 года, что значительно упрощает процедуру верификации по сравнению с консульской легализацией. Чтобы российские учреждения (МФЦ, МВД, ЗАГС, налоговая служба) приняли иностранный бланк, на нем обязательно должен стоять штамп апостиль. Данное правило распространяется на широкий спектр документации, с которой ежедневно работают наши специалисты: · Акты гражданского состояния: Свидетельства о рождении, заключении или расторжении брака, выданные французскими мэриями (Mairie). · Нотариальные акты: Доверенности, согласия, договоры купли-продажи и заявления, оформленные французскими нотариусами. · Судебные решения: Выписки из протоколов, вердикты о расторжении брака или решения по имущественным спорам. · Коммерческие документы: Выписки из торгового реестра (K-bis), уставы компаний, налоговые декларации и сертификаты резидентства. · Справки и дипломы: Справки об отсутствии судимости (Bulletin n°3), дипломы университетов и академические вкладыши. Важная информация: Сам штамп апостиля проставляется исключительно на территории той страны, где документ был выдан. Если Вам необходимо легализовать оригинал, выданный в Париже, Лионе или Марселе, процедура осуществляется в Апелляционном суде (Cour d'appel) соответствующего округа. В Москве наша компания берет на себя последующий сертифицированный перевод и нотариальное свидетельствование таких бланков.
LET'S GO!
"MSI" ТОП- 10 ведущих переводческих компаний России по количеству клиентов и финансовому обороту
Вы можете быть уверены, что получите лучшее качество услуг, поскольку у нас есть 9-летний опыт, квалифицированные сотрудники и хорошо организованная система управления бизнесом.
Более того, мы предлагаем
самые низкие цены.
Обращаясь к нам - вы
доверяете лучшим!
Нотариальный перевод и адаптация французских документов в России
Просто привезти документ, на котором стоит апостиль Франции, недостаточно для его полноценного использования. Российские государственные органы принимают входящую корреспонденцию исключительно на русском языке. Это означает, что финальным и ключевым этапом легализации становится профессиональный перевод, который сшивается с иностранным первоисточником. Процесс работы с готовыми французскими документами в нашем центре включает: 1. Лингвистический аудит. Наши переводчики, специализирующиеся на французском языке, осуществляют точный перенос всех данных. Переводу подлежит не только основной текст, но и сам штамп апостиль, все подписи, круглые печати мэрий, штрих-коды и защитные надписи. 2. Нотариальное удостоверение. Переводчик в присутствии нотариуса скрепляет документ своей подписью, подтверждая квалификацию. Нотариус верифицирует личность лингвиста и регистрирует действие в едином реестре. Благодаря отлаженному взаимодействию, мы гарантируем, что подготовленные нами документы с апостилем пройдут любые проверки в ведомствах РФ без задержек и замечаний к формулировкам.
LET'S GO!
7 офисов по Москве, либо доставка курьером прямо до двери
на сегодняшний день является одной из крупнейших сетей в Москве
Московском бюро переводов «MSI»
Преимущества обращения к нашим экспертам
· Знание тонкостей французского права. Мы учитываем специфику региональных документов Франции, особенности оформления выписок K-bis и различных форм справок. · Комплексный сервис. Вы получаете готовый к подаче документ, не тратя время на раздельный поиск переводчиков и нотариальных контор. · Дистанционное обслуживание. Мы принимаем документы в работу удаленно, обеспечивая конфиденциальность коммерческой и личной информации.
РЕКОМЕНДАТЕЛЬНЫЕ ПИСЬМА ОТ НАШИХ ЗАКАЗЧИКОВ
Квалифицированная помощь в легализации документов для Франции под ключ
Если перед Вами стоит обратная задача — подготовить российские документы для предоставления во Францию (например, для долгосрочной визы visiteur, поступления в Сорбонну или заключения брака), требования принимающей стороны могут быть очень строгими. Зачастую французские ведомства требуют, чтобы на российских оригиналах стоял отечественный апостиль, а сам перевод выполнялся исключительно присяжными переводчиками (traducteur assermenté) при суде или заверялся в консульстве. Мы поможем Вам разобраться во всех юридических нюансах, защитив от потери времени и финансовых затрат. Наши менеджеры оперативно проверят Ваши бумаги, определят правильный алгоритм действий и проконтролируют, чтобы каждый документ, скрепленный апостилем, полностью соответствовал международным регламентам. Доверьте сложную процедуру международной легализации профессионалам своего дела. Свяжитесь с нами прямо сейчас, чтобы получить экспертную консультацию и запустить процесс оформления Ваших документов быстро и надежно!
Мы гордимся отзывами наших клиентов, они - наша главная ценность!
со множества различных ресурсов прекрасно свидетельствуют о высоком качестве нашей работы!
Отзывы
Свыше 500 отзывов
Работаем со множеством языков:
Английский
Немецкий
Китайский;
Французский
Испанский
Чешский
Итальянский;
Японский
Иврит
И ещё более 40 языков мира
Оплачивайте любым удобным способом:
Наличными
Картой
Онлайн по ссылке
Переводом через онлайн банк
Получение готовых документов осуществляется в 7 офисах , либо доставка до двери по Москве
Метро Павелецкая
Метро Новокузнецкая
Метро Международная
Метро Чеховская
Метро Кузнецкий мост
Метро Кропоткинская
Метро Маяковская
Получение
Способы получения документов
Самовывоз из любого из 7 филиалов
В центре Москвы расположены 7 удобных офисов, где вы можете получить услуги без необходимости ждать.
В электронном виде
Отправим Ваш заказ в любом формате (Word, PDF, Excel)
Доставим курьером до двери
Привезем документы в любое время и место по всей Москве и МО!
Оставьте заявку на расчет стоимости или напиши нам в WhatsApp
Бюро работает без выходных, наши менеджеры свяжутся с Вами и проконсультируют в любой день недели
Предлагаем особые условия для юридических лиц
Ответим в течении 3х минут!
Метро Павелецкая
Метро Новокузнецкая
Метро Международная
Метро Чеховская
Метро Кузнецкий мост
Метро Кропоткинская
Метро Маяковская
Контакты
ул. Новокузнецкая 44/2
ул. Пятницкая 6/1 стр 9
ул. Пресненская набережная, 12, Башня Федерация "Восток"